Brüder Grimm
Kamishibai Storytelling: The Frog Prince. A fairy-tale from the collection of the Brothers Grimm
Englischer Text zum Kamishibai Bildkartenset Der Froschkönig als Download
Lieferbar
Kurzbeschreibung
Kinder fördern mit Märchen und Geschichten: Der Froschkönig auf Englisch
Die Flügeltüren des Kamishibais aufklappen und fertig ist die Bühne für einen Märchen-Klassiker der Brüder Grimm: Jetzt können Erzieherinnen und Erzieher in internationalen Kindertagesstätten und in bilingualen Kindergartengruppen das Märchen über die Prinzessin mit der goldenen Kugel auch auf Englisch vorführen und vorlesen!
- The Frog Prince als Download: englischer Text zum Märchen „Der Froschkönig“ für das Kamishibai-Erzähltheater
- Ergänzung zum Kamishibai-Bildkartenset auf Deutsch
- Zum Vorlesen in der internationalen Kita, in der Grundschule oder in der internationalen Schule
- Kulturelle Integration für Kinder: deutsche Märchen kennenlernen
- Für Muttersprachler oder als erste Begegnung mit der englischen Sprache
Märchen für das Kamishibai: vom Vorlese-Ritual zur Sprachförderung
»Ein Kamishibai ist wie Fernsehen ohne Strom«. So erklärt ein Kind den besonderen Reiz des Erzähltheaters. Das Kamishibai besteht aus einem aufstellbaren Rahmen, in den die einzelnen Bildkarten hineingestellt und während des Erzählens nacheinander präsentiert werden. Dabei kann das Erzähltempo den Bedürfnissen der Kinder angepasst werden und es bleibt genug Zeit und Raum für eigene Entdeckungen. Mit der Methode des bildgestützten Erzählens wird die kindliche Freude an Geschichten aktiviert – eine gute Basis für eine kreative Sprach- und Leseförderung.
Mit dem englischen Vorlese-Text zum deutschsprachigen Kamishibai-Bildkartenset „Der Froschkönig“ können Kinder aus anderen Ländern und Kulturen jetzt den Märchenklassiker der Gebrüder Grimm für sich entdecken!
EAN: 426017951 918 5
Best.-Nr.: 51918
Details
Altersempfehlung: 3 bis 10 Jahre
Verlag:
Don Bosco
EAN:
426017951 918 5
Bestellnummer: 51918
14.03.2024
Abenteuer Fremdsprache: Bilderbuchgeschichten mehrsprachig erzählen
Erster Kontakt mit Englisch im Kindergarten, Vorlesenachmittag in der Bücherei mit Kindern aus geflüchteten Familien oder Sprachförderung im bilingualen Kindergarten oder in der internationalen Schule: Mehrsprachig erzählen unterstützt sowohl Wortschatz-Erweiterung wie kulturelle Integration. Das bildgestützte Erzählen mit dem Kamishibai kann dabei helfen.
Zum Beitrag13.07.2017
Zweisprachig Wissen teilen - so geht’s
Auch Sachthemen können bereits in der Kita mehrsprachig präsentiert und im Austausch mit den Kindern vertieft werden, unterstützt durch Bilder im Kamishibai. Hier am Beispiel einer Sachgeschichte zur Astronomie "Sonne, Mond und Erde", mit Gratis-Download.
Zum BeitragBrüder Grimm
Brüder Grimm, so nannten sich die Sprachwissenschaftler und Volkskundler Jacob Grimm (1785–1863) und Wilhelm Grimm (1786–1859) bei der gemeinsamen Veröffentlichung der Kinder- und Hausmärchen.
mehr zum Autor
Altersempfehlung: 3 bis 10 Jahre
Verlag:
Don Bosco
EAN:
426017951 918 5
Bestellnummer: 51918
Brüder Grimm
Brüder Grimm, so nannten sich die Sprachwissenschaftler und Volkskundler Jacob Grimm (1785–1863) und Wilhelm Grimm (1786–1859) bei der gemeinsamen Veröffentlichung der Kinder- und Hausmärchen.
mehr zum Autor14.03.2024
Abenteuer Fremdsprache: Bilderbuchgeschichten mehrsprachig erzählen
Erster Kontakt mit Englisch im Kindergarten, Vorlesenachmittag in der Bücherei mit Kindern aus geflüchteten Familien oder Sprachförderung im bilingualen Kindergarten oder in der internationalen Schule: Mehrsprachig erzählen unterstützt sowohl Wortschatz-Erweiterung wie kulturelle Integration. Das bildgestützte Erzählen mit dem Kamishibai kann dabei helfen.
Zum Beitrag13.07.2017
Zweisprachig Wissen teilen - so geht’s
Auch Sachthemen können bereits in der Kita mehrsprachig präsentiert und im Austausch mit den Kindern vertieft werden, unterstützt durch Bilder im Kamishibai. Hier am Beispiel einer Sachgeschichte zur Astronomie "Sonne, Mond und Erde", mit Gratis-Download.
Zum Beitrag